WordReference ne peut pas traduire cette expression, mais cliquez sur chacun des mots pour en voir la signification :

être en règle


Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
régler vtr(mettre au point)regolare vtr
 Il a fallu trois jours à l'horloger pour régler le mécanisme de cette montre.
régler vtr(résoudre)risolvere vtr
 Après trois tentatives, Benjamin a fini par régler le problème.
régler vtr(payer) (formale: pagare)regolare vtr
  pagare vtr
 Anna règle toujours ses factures en temps et en heure.
régler vtr(synchroniser)regolare, adattare vtr
  sincronizzare vtr
 Elsa a réglé son allure sur la mienne.
se régler v pron(se mettre au point)regolarsi v rif
 Un baromètre se règle facilement.
se régler v pron(se résoudre)risolversi v rif
 Ce problème peut se régler en 10 minutes.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
se régler sur [qch] v pron + prép(se synchroniser)regolarsi. adattarsi v rif
  sincronizzarsi v rif
 Les choristes se sont réglés sur le soliste.
régler vtrlittéraire (contrôler, soumettre) (al controllo)sottomettere vtr
 Un homme sage sait régler ses désirs à sa volonté.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
régler,
s'acquitter de
From the English "pay"
vtr,v pron + prép
(une dette,...)saldare, pagare vtr
 Je voudrais régler ma facture maintenant.
 Vorrei saldare ora il mio conto.
payer,
régler,
régler la note
From the English "pay"
vtr,loc v
pagare vtr
 Je n'ai pas d'argent. Peux-tu régler ?
 Non ho soldi. Puoi pagare tu?
payer,
régler
From the English "pay"
vtr
pagare vtr
 Il régla l'addition de son dîner.
 Ha pagato la cena quando è arrivato il conto.
réglerFrom the English "settle" vtr(un différend, un problème)risolvere, sistemare vtr
 Ils ont réglé leur problème calmement.
 Hanno risolto la loro disputa pacificamente.
réglerFrom the English "pay off" vtr(une dette)finire di pagare, saldare vtr
 L'agence de recouvrement m'a harcelée pendant des semaines jusqu'à ce que j'aie fini de régler ma dette.
 Ho quasi finito di pagare il mio mutuo. La società di recupero crediti continuò a chiamarmi per settimane finché non saldai il mio debito.
régler,
arriver à,
obtenir (après de longues discussions),
plancher sur
From the English "hash out"
vtr,vi + prép,vtr,vtr ind
(un problème, un différend)discutere, negoziare vtr
  trovare un compromesso su vtr
  chiarire vtr
 Peter et Frank ont réglé leurs différends et sont de nouveau amis. Ella et moi avons finalement réglé les détails de notre plan d'affaires.
 Io ed Ella abbiamo finalmente discusso i dettagli del nostro business plan.
 Peter e Frank hanno chiarito le loro divergenze e sono di nuovo amici.
réglerFrom the English "square away" vtrsistemare [qlcs], mettere [qlcs] a posto vtr
réglerFrom the English "pay in full" vtr(transaction commerciale) (conti, debiti)estinguere vtr
 Il faudra régler le loyer avant la fin du mois.
réglerFrom the English "square up" vtr(une dette)regolare i conti vtr
 Tu veux bien régler l'addition ? Je réglerai ma dette plus tard.
 Puoi pagare il conto? Regolerò i conti con te dopo.
réglerFrom the English "foreclose" vtr(à l'avance)sistemare in anticipo vtr
réglerFrom the English "tune up" vtr(un moteur) (motori, auto)mettere a punto, regolare vtr
 (motori, auto)elaborare vtr
 (motori, auto)fare il tuning vtr
 Mon ami mécanicien a réglé ma voiture pour moi.
 Il mio amico meccanico mi ha messo a punto la macchina.
réglerFrom the English "sort out" vtrrisolvere vtr
régler,
s'occuper de
From the English "settle"
vtr,v pron
sistemare vtr
 Après sa mort, son fils a réglé ses affaires.
 Dopo la sua morte, suo figlio ha sistemato i suoi affari.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
réglerFrom the English "tune" vtrmettere [qlcs] a punto vtr
 Le mécanicien a réglé la voiture.
 Il meccanico mise a punto la macchina.
régler,
zéroter
From the English "zero"
vtr,vtr
(une arme) (armi da fuoco: ottica)tarare, azzerare vtr
 Il tiratore tarò il fucile e sparò.
réglerFrom the English "set" vtrsettare vtr
  regolare, impostare vtr
régler,
résoudre
From the English "straighten out"
vtr
chiarire vtr
 (controversia)dirimere, sistemare, comporre vtr
 Nous devons régler ce différend avant de continuer.
 Dobbiamo chiarire questo disaccordo prima di continuare.
régler,
paramétrer
From the English "time"
vtr
(machine)regolare vtr
 NEW: On a réglé l'allumage du moteur.
 Abbiamo regolato il motore in modo che le candele si accendano ai giusti intervalli.
régler,
rembourser
From the English "settle"
vtr
(Droit)accogliere vtr
 La compagnie d'assurance a remboursé toutes les demandes ayant suivi l'accident.
 La compagnia di assicurazione ha accolto tutte le richieste di risarcimento per l'incidente.
régler,
rembourser
From the English "settle"
vtr
(une dette)liquidare, saldare, regolare vtr
  ripagare, restituire, rimborsare vtr
 Il a remboursé sa dette d'université en payant tous les mois pendant deux ans.
 Ha ripagato il suo prestito per il college pagando ogni mese per due anni.
régler,
mettre au point,
calibrer
From the English "tune"
vtr
mettere [qlcs] a punto vtr
  calibrare vtr
 Le technicien d'entretien a réglé toutes les machines de l'usine.
 L'ingegnere della manutenzione calibrò tutti i macchinari della fabbrica.
régler,
traiter
From the English "adjust"
vtr
(une réclamation) (assicurazioni)liquidare vtr
 Nos données montrent que nous avons déjà traité votre réclamation.
 Dal registro risulta che la sua richiesta d'indennizzo è già stata liquidata.
ajuster,
régler,
rajuster
From the English "adjust"
vtr,vtr,vtr
regolare vtr
  modificare, cambiare vtr
  aggiustare, adattare vtr
 Zelda a ajusté la couleur sur l'écran d'ordinateur.
 Zelda ha regolato il colore del monitor del computer.
gérer,
régler,
s'occuper de
From the English "handle"
vtr,vtr,v pron + prép
(un problème, une situation)gestire vtr
 Il politico ha gestito la domanda difficile non rispondendo.
hisser,
déployer,
régler
From the English "set"
vtr,vtr,vtr
 (le vele, ecc.)spiegare vtr
 L'équipage hissa les voiles et le bateau quitta le port.
 L'equipaggio spiegò le vele e la nave lasciò il porto.
rajuster,
arranger,
rectifier,
régler
From the English "make an adjustment"
vtr
aggiustare, regolare vtr
 Je dois rajuster ma ceinture si je ne veux pas perdre mon pantalon.
 Devo regolare questa cinta, è troppo larga.
s'occuper de,
organiser,
régler
From the English "sort out"
v pron + prép,vtr,vtr
preparare, sistemare, organizzare, approntare vtr
 Julia voulait rentrer plus tôt pour s'occuper du dîner.
 Julia voleva tornare a casa presto per organizzare i preparativi per la cena.
mettre,
caler,
régler
From the English "tune"
vtr
(Radio, TV : une station, chaîne)sintonizzare vtr
  regolare vtr
 Dan a réglé la radio sur sa station préférée.
 Dan ha sintonizzato la radio sulla sua stazione preferita.
rendre plus net,
régler
From the English "sharpen"
vtr,vtr
(une image)mettere a fuoco vtr
 L'image était un peu floue alors John l'a rendue plus nette.
 L'immagine era un po' sfocata, quindi John la mise a fuoco.
arranger,
régler
From the English "settle"
vtr
fissare, stabilire vi
  essere d'accordo vi
 Demain à 14 heures. C'est réglé, donc !
 Domani alle quattordici. Allora è fissato!
 Domani alle quattordici. Allora siamo d'accordo!
mettre (à l'heure),
remettre (à l'heure),
régler
From the English "set"
vtr
 (orologi)impostare, mettere, mettere a segno, regolare vtr
 Je viens de changer les piles de l'horloge, il va falloir la mettre (or: remettre) à l'heure.
 Ho appena cambiato la batteria dell'orologio, quindi devo impostare di nuovo l'ora.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "être en règle" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'être en règle'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!